W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.
Powrót

Żegnamy Karin Wolff – wybitną tłumaczkę i ambasadorkę polskiej kultury w Niemczech

07.08.2018

fot. Lech Muszyński/PAP

„W osobie Karin Wolff Polska straciła nie tylko doskonałą tłumaczkę, ale ambasadorkę i propagatorkę polskiej kultury. Na szczęście pozostają nam jej dzieła – niemieckie przekłady współczesnej, ważnej dla obu stron polskiej literatury” – powiedział prof. Piotr Gliński, wicepremier, minister kultury i dziedzictwa narodowego na wieść o śmierci wybitnej tłumaczki. Karin Wolf mieszkała we Frankfurcie nad Odrą. Jej dorobek translatorski obejmuje blisko 100 pozycji książkowych. Tłumaczyła literaturę współczesną, w tym książki dla dzieci. Za całokształt pracy translatorskiej i niekonwencjonalne przedstawianie kultury i literatury polskiej w Niemczech otrzymała nagrodę ministra kultury.

Pierwszy przekład autorstwa Karin Wolf ukazał się w 1971 roku – był to Plastusiowy pamiętnik. Najwięcej tłumaczeń w jej przekładzie wyszło w latach 80. i 90. Współpracowała z niemieckimi wydawcami, którym rekomendowała polskie książki. Opowiadania w jej przekładzie ukazały się w wielu antologiach. Sama opracowała 6 antologii prozy polskiej.

Od 2002 r. organizowała we Frankfurcie n. Odrą „Salon Literatury Polskiej”, w którym prezentowała własne przekłady wybitnych polskich autorów.

Tłumaczyła książki m.in.: R. Brandstaettera, J. Ficowskiego, J. Hertz, J. L. Kerna, T. Konwickiego, J. Korczaka, M. Kownackiej, M. Kuncewiczowej, A. Mostowicza, M. Nurowskiej, J. Stryjkowskiego, A. Szczypiorskiego, M. Bieńczyka, H. Kowalewskiej, H. Wańka, A. Libery, H. Mniszkówny, K. Lanckorońskiej, H. Sienkiewicza, J. Olczak-Ronikier, H. Krall.

Otrzymała wiele prestiżowych orderów i nagród w Polsce i w Niemczech, m.in. w 2004 r. nagrodę ministra kultury za całokształt pracy translatorskiej i niekonwencjonalne przedstawianie kultury i literatury polskiej w Niemczech.

Źródło: Instytut Książki, MKiDN

Zdjęcia (1)

Informacje o publikacji dokumentu
Ostatnia modyfikacja:
22.02.2021 13:35 administrator gov.pl
Pierwsza publikacja:
22.02.2021 13:35 administrator gov.pl
{"register":{"columns":[]}}