In order to ensure the highest quality of our services, we use small files called cookies. When using our website, the cookie files are downloaded onto your device. You can change the settings of your browser at any time. In addition, your use of our website is tantamount to your consent to the processing of your personal data provided by electronic means.
Regreso

Traductores

26.02.2020

Traductores jurados español-polaco-español (con sello válido en México y en Polonia):

Para ser de uso en Polonia, los documentos oficiales mexicano y extranjeros deben ser traducidos por traductores jurados inscritos en el registro del Ministerio de Justicia de la República de Polonia o las traducciones deben ser certificadas por el Cónsul. Si las traducciones están relacionadas con casos pendientes en el Consulado (asuntos de ciudadanía o de estado civil), pueden ser verificadas y certificados por el Cónsul sin cita adicional. Se cobrará 34 USD por página de traducción. Si las traducciones para certificar no están relacionadas con asuntos pendientes en el Consulado, las partes interesadas deben reservar una cita (por teléfono o correo electrónico) , acudir al Consulado en la fecha determinada y presentar los documentos con una suma de 34 USD por cada página.

Nota: El cónsul calcula el monto de la tasa consular por la verificación y certificación de la traducción en función del tamaño del documento. El cónsul sigue las disposiciones sobre la remuneración por las actividades de un traductor jurado. Debe tenerse en cuenta que de acuerdo con el §8 del Reglamento del Ministro de Justicia de 24 de enero de 2005 sobre la remuneración por las actividades de un traductor jurado (Boletín Oficial de 2021, artículo 261), se considera que una página de traducción tiene 1125 caracteres (incluyendo espacios). Cada página iniciada cuenta como toda página entera. Debido a lo anterior, la traducción puede constar, por ejemplo, de dos "páginas físicas", pero el volumen corresponderá a cuatro páginas a la luz de lo mencionado anteriormente. 


Traductores jurados español-polaco-español (certificados en Polonia y México):

  • Małgorzata Dołgolewska (Ciudad de México):

Teléfono: (+52) 55 56 17 54 34
Celular: (+52) 55 12 69 02 13
Correo: mdolgolewska@hotmail.com

  • Joanna Golecka (Ciudad de México):

Celular: (+52) 55 74 24 08 36 - preferido contacto por WhatsApp
Correo: jgolecka@googlemail.com

 

Traductores jurados español-polaco-español (certificados en México):

  • Juliusz Dutkiewicz - también francés, inglés, italiano y ruso (Cuernavaca, Morelos):

Teléfono: (+52) 77 73 26 04 25
Correo: julius31@hotmail.com

  • Małgorzata Hadryś Luna (Ciudad de México):

Teléfono: (+52) 55 56 02 11 62 ó (+52) 55 34 87 39 00
Correo: gosia44goha@gmail.com

  • Zuzanna Stogowska (Cancún, Quintana Roo):

Teléfono: (+52) 98 41 79 22 92
WhatsApp: (+48) 606 423 613
Correo: zuzanna.stogowska@gmail.com

 

Traductores no jurados en Costa Rica:

  • Danuta Sarnecka:

Celular: (+506) 88 66 34 49
Correo: danutas62@yahoo.com

 

Importante: La Embajada no se responsabiliza por el trabajo de los traductores aquí mencionados ni cualquier tipo de obligación contractual derivada de su trabajo.

El Consulado cuenta también con datos de traductores ENG-PL, FR-PL, PR-PL y ESP-PL con residencia en América del Norte y Centroamérica.

{"register":{"columns":[]}}