W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.

Potwierdzenie posiadania lub utraty obywatelstwa polskiego

Gdzie załatwisz sprawę?

Wniosek do wojewody o potwierdzenie posiadania lub utraty obywatelstwa polskiego możesz złożyć za pośrednictwem konsula, we właściwym ze względu na miejsce Twojego zamieszkania urzędzie konsularnym RP.

Czy musisz składać dokumenty osobiście?

Dokumenty złożysz osobiście lub przez pełnomocnika.

Jak umówisz się na spotkanie?

Na wizytę umówisz się za pośrednictwem systemu e-konsulat.

Ogólna informacja o aktualnych zasadach obsługi konsularnej dostępna jest TUTAJ.

Jakie dokumenty musisz złożyć?
  1. wniosek o potwierdzenie posiadania lub utraty obywatelstwa polskiego - 2 egzemplarze,
  2. dokumenty istotne dla ustalenia posiadania obywatelstwa polskiego, w szczególności akty stanu cywilnego oraz dokumenty potwierdzające polskie pochodzenie Twoich rodziców / dziadków / pradziadków (akt urodzenia, małżeństwa, metryka chrztu, kopie polskich dokumentów rodziców lub dziadków itp.). W przypadku zmiany nazwiska – kopia dokumentów potwierdzających ten fakt (akt małżeństwa, akt zmiany imienia lub nazwiska, itp.), wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne) - oryginał do wglądu i 2 fotokopie każdego dokumentu,
  3. dokumenty dotyczące ew. przyjęcia obywatelstwa obcego przez Twoich przodków (w Argentynie: zaświadczenie o nie-/naturalizacji wydawane przez Krajową Izbę Wyborczą), a także odbycia przez nich służby wojskowej w obcym wojsku, wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne) - oryginał do wglądu i 2 fotokopie każdego dokumentu,
  4. dokumenty stanu cywilnego obrazujące Twoje pokrewieństwo z przodkiem, od którego wywodzisz swoje obywatelstwo polskie. Na przykład, jeśli powołujesz się na polskie obywatelstwo swojego dziadka od strony ojca, powinieneś przestawić: akt urodzenia i akt małżeństwa dziadka, akt urodzenia i akt małżeństwa ojca, swój akt urodzenia, wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne) - oryginał do wglądu i 2 fotokopie każdego dokumentu,
  5. oryginał aktualnego dokumentu tożsamości wraz ze stronami zawierającymi adnotacje urzędowe - oryginał do wglądu i 2 fotokopie,
  6. jeśli urodziłeś się poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej – musisz przedstawić pełny akt urodzenia zawierający nazwiska rodziców, wraz z tłumaczeniem na język polski - oryginał do wglądu i 2 fotokopie,
  7. akt stanu cywilnego stwierdzający Twój stan cywilny (akt zawarcia małżeństwa, dokument rozwodowy lub akt zgonu współmałżonka), wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne)- oryginał do wglądu i 2 fotokopie.

 

Pamiętaj, że:

  • wniosek wypełnia się wyłącznie w języku polskim,
  • wszystkie dokumenty w języku obcym muszą być przetłumaczone na język polski przez tłumacza przysięgłego lub konsula. Ze względów organizacyjnych, w sprawach obywatelskich i z zakresu stanu cywilnego (transkrypcje) rekomendujemy wcześniejsze dokonanie tłumaczenia dokumentów na język polski u miejscowego tłumacza. W takiej sytuacji konsul w dniu wizyty w konsulacie dokonuje jedynie poświadczenia zgodności tłumaczenia, co znacznie przyspiesza realizację czynności i obniża wysokość opłat konsularnych.
  • w przypadku niektórych dokumentów pochodzących z krajów Unii Europejskiej zamiast tłumaczenia można dołączyć wielojęzyczny standardowy formularz wydany przez urząd zagraniczny na podstawie rozporządzenia 2016/1191,
  • dokumenty pochodzące z krajów UE i nieobjęte zakresem rozporządzenia 2016/1191 powinny zostać opatrzone klauzulą apostille,
  • dokumenty pochodzące spoza UE powinny zostać opatrzone klauzulą apostille w przypadku krajów będących stronami Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 r., albo zostać zalegalizowane przez polskiego konsula – w przypadku pozostałych krajów.
Ile zapłacisz?

Opłata za złożenie wniosku wynosi 89 USD. Poza tą opłatą, pobierane są opłaty konsularne za poświadczenie zgodności tłumaczenia na język poski - za każdą rozpoczętą stronę tłumaczenia.

Akceptowane formy płatności: gotówka, wyłącznie banknoty USD. UWAGA: Nie przyjmujemy banknotów zniszczonych ani zużytych. Od 1 grudnia 2019 r. nie przyjmujemy banknotów starych serii, wprowadzonych do obiegu przed 1996 r.

Jaki jest termin realizacji?

Konsul niezwłocznie przekaże Twój wniosek do właściwego wojewody.

Jak odbierzesz dokumenty?

Do odwołania zawieszona jest możliwość osobistego odbioru decyzji w sprawach obywatelskich oraz polskich odpisów aktów stanu cywilnego w siedzibie konsulatu. Oryginały będą doręczane pocztą poleconą na adres wskazany w formularzu wniosku.

Jak możesz się odwołać?

Możesz złożyć odwołanie do Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji za pośrednictwem wojewody, który wydał decyzję w Twojej sprawie. Masz na to 14 dni od dnia doręczenia decyzji.

Najczęściej zadawane pytania

Jak mogę potwierdzić, że mam polskie obywatelstwo?

Dokumentem potwierdzającym posiadanie obywatelstwa polskiego jest ważny polski paszport lub dowód osobisty. Jeśli nie masz dokumentów potwierdzających obywatelstwo polskie albo Twoje dane osobowe i obywatelstwo nie mogą zostać ustalone, możesz uzyskać potwierdzenie posiadania obywatelstwa polskiego lub jego utraty. 

{"register":{"columns":[]}}