Adrian Cvitanović z prestiżową nagrodą za przekład z języka polskiego
25.03.2021
Tłumacz Adrian Cvitanović otrzymał prestiżową nagrodę Iso Velikanović za najlepszy przekład 2020 r. Cvitanović jest autorem przekładu na j. chorwacki dzieła Gustawa Herlinga-Grudzińskiego - „Dziennika pisanego nocą”.
Nagrodę Iso Velikanović przyznaje jury składające się z przedstawicieli mediów i ministerstwo kultury Republiki Chorwacji. Jak podkreślił przewodniczący jury Dinko Telećan, "Dziennik pisany nocą" Herlinga-Grudzińskiego to jeden z najważniejszych dzienników II poł. XX wieku w europejskiej literaturze. Adrian Cvitanović od lat specjalizuje się w tłumaczeniach literackich z j. polskiego. Tłumaczył na j. chorwacki m.in. Marka Hłaskę, Jerzego Giedroycia, Leopolda Tyrmanda i Czesława Miłosza.