Mesék a boldogságról – lengyel gyermekdarabok magyarul
01.04.2022
Mesék a boldogságról címmel innovatív és hiánypótló gyermekkönyv jelent meg a napokban a Pesti Kalligram gondozásában, Pászt Patrícia fordításában és szerkesztésében.
A 12 mesedarabot tartalmazó kötetbe a szerkesztők olyan színpadi szövegeket válogattak, amelyek különleges irodalmi értéket képviselnek. A legjobb kortárs lengyel szerzők tollát dicsérő mesék univerzális értékűek, hiszen a gyermeki érzékenység és álomvilág a világ minden részén hasonló: mondandójuk ugyanakkor nem csupán a gyermekek szívét érinti meg, de a felnőtt olvasó fantáziáját is megmozgatja.
„Színdarabokat ritkán olvasunk vagy adunk gyermekeink kezébe – pedig a művészi igényű dialógusok, a szokatlan helyzet- és nyelvi komikum illetve a ritmikus dalok és kreatív szófordulatok rendkívüli kifejezőerővel hatnak a legifjabb olvasókra. A drámai mese megismerteti a kicsinyeket a párbeszédes formával, a szereplők dialógusain keresztül kitárja és megkedvelteti a színház varázslatos világát, közelebb hozza az előadásokra járás élményét. Miért ne olvasnánk mese gyanánt színdarabokat gyermekeinknek?” – foglalja össze a lengyel és magyar szakemberek együttműködésében megjelentetett kiadvány célját a kötet dr. Pászt Patrícia polonista, drámatörténész. A kötet Felvidéki Eszter színes, művészi illusztrációival és Halász Judit ajánlásával jelent meg. A könyvben többek között Anna Onichimowska, Maria Wojtyszko, Marta Guśniowska, Malina Prześluga vagy Michał Walczak művei olvashatók.
Az antológia többek között a Lengyel Nagykövetség támogatásának köszönhetően jelent meg a MoU projekt keretein belül.