Informacja dla osób Głuchych załatwiających sprawy w urzędzie
Obsługa osób niesłyszących lub słabo słyszących
W Generalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska oraz w Regionalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska w Gorzowie Wielkopolskim dostępne są usługi wspierające komunikowanie się osób niesłyszących lub słabo słyszących.
Należą do nich:
-
możliwość kierowania korespondencji na adres poczty elektronicznej
Adres poczty Generalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska: kancelaria@gdos.gov.pl
Adres poczty Regionalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska w Gorzowie Wielkopolskim: sekretariat@gorzowwlkp.rdos.gov.pl.
-
możliwość przesyłania informacji faxem
Numer faksu Generalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska: 22 57-92-127
Numer faksu Regionalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska w Gorzowie Wielkopolskim: 95 71-25-045.
-
możliwość przesyłania korespondencji pisemnej
Adres do korespondencji z Generalną Dyrekcją Ochrony Środowiska: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warszawa
Adres do korespondencji z Regionalną Dyrekcją Ochrony Środowiska w Gorzowie Wielkopolskim: ul. Jagiellończyka 13, 66-400 Gorzów Wielkopolski.
-
możliwość telefonowania za pośrednictwem opiekuna
Numer telefonu Generalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska: 22 57-92-119
Numer telefonu Regionalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska w Gorzowie Wielkopolskim: 887-101-300
-
możliwość skorzystania z usługi tłumacza języka migowego w systemie polskiego języka migowego (PJM), systemie językowo-migowym (SJM) i komunikowania się osób głuchoniemych (SKOGN).
Świadczenie to jest bezpłatne i przeznaczone dla osób uprawnionych, które są osobami niepełnosprawnymi w rozumieniu ustawy z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych.
Jeśli chcesz skorzystać z pomocy tłumacza języka migowego w czasie wizyty w urzędzie:
- Zgłoś potrzebę skorzystania z pomocy tłumacza przynajmniej 3 dni przed planowaną wizytą. Wykorzystaj do tego dostępne środki komunikacji – e-mail, fax, telefon lub epuap.
- Zgłoszenie powinno zawierać imię i nazwisko osoby zainteresowanej, termin planowanej wizyty, krótki opis sprawy, kontakt zwrotny na który potwierdzimy datę spotkania oraz oznaczenie czy komunikujesz się w polskim języku migowym (PJM), systemie językowo-migowym (SJM) czy sposobie komunikowania się osób głuchoniewidomych (SKOGN).
- Termin umówienia spotkania zależy od aktualnej dostępności tłumacza. Poinformujemy cię o miejscu i terminie osobistego spotkania z tłumaczem. Postaraj się przyjść punktualnie.
Zapraszamy.