Tasas consulares
Tasas consulares
N˚. |
Clase de actividad |
Tasa en USD |
|
I. Actividades en asuntos de pasaportes |
|||
1.01 |
Emisión de un pasaporte |
122 |
|
1.02 |
Emisión de un pasaporte a un menor de edad que el día de la presentación de la solicitud de pasaporte sea menor de 12 años |
39 |
|
1.03 |
Expedición de un pasaporte temporal a las personas mencionadas en el artículo 21, apartado 1, puntos 2 a 15, y apartado 16, letra c), de la Ley de 27 de enero de 2022 sobre documentos de pasaporte |
59 |
|
1.04 |
Expedición de un pasaporte a las personas contempladas en el artículo 21, apartado 1, punto 16, letra a), de la Ley de 27 de enero de 2022 sobre documentos de pasaporte |
20 |
|
1.05 |
Expedición de un pasaporte a las personas contempladas en el artículo 21, apartado 1, punto 16, letra a), de la Ley de 27 de enero de 2022 sobre documentos de pasaporte |
38 |
|
1.06 |
Emisión de un pasaporte temporal |
45 |
|
1.07 |
Emisión de un pasaporte temporal en tiempo de espera al pasaporte biometrico |
17 |
|
1.08 |
Emisión de un segundo pasaporte |
244 |
|
II. Actividades en asuntos de la nacionalidad polaca |
|||
2.01 |
Aceptación de una solicitud y elaboración de una documentación en materia de la concesión de la nacionalidad polaca junto con la entrega de la carta de naturalización o la decisión de la denegación de la nacionalidad polaca*) |
398 |
|
2.02 |
Aceptación y tramitación de una solicitud de restauración de la nacionalidad polaca junto con la entrega de la decisión de restauración de la nacionalidad polaca*) |
45 |
|
2.03 |
Aceptación y tramitación de una solicitud del reconocimiento de la nacionalidad polaca junto con la entrega de la decisión *) |
89 |
|
2.04 |
Aceptación de una solicitud y elaboración de una documentación para el trámite de autorización de renuncia a la nacionalidad polaca junto con la entrega de la notificación de tal autorización*) |
398 |
|
2.05 |
Aceptación de las declaraciones de conformidad con el artículo 9 apartado 2 de la Ley de 2 de abril de 2009 sobre la nacionalidad polaca (Diario Oficial de 2012, punto 161, de 2013, punto 1650, de 2015 punto 1274) |
34 |
|
III. Actividades en los asuntos de visados relativas a la autorización para cruzar las fronteras nacionales por los extranjeros en el marco del régimen de tráfico fronterizo menor u otras actividades relacionadas con los extranjeros |
|||
3.01 |
Aceptación y tramitación de una solicitud de un visado nacional |
150 |
|
3.02 |
Aceptación y tramitación de una solicitud de reconsideración de la solicitud de un visado nacional |
150 |
|
3.03 |
Aceptación y tramitación de una solicitud de un visado Schengen |
100 | |
3.04 |
Aceptación y tramitación de una solicitud de un visado Schengen para niños (6-12 años) |
50 | |
3.05 |
Aceptación y tramitación de una solicitud de reconsideración de la solicitud de un visado Schengen |
89 | |
3.06 |
Aceptación y tramitación de una solicitud de autorización para cruzar las fronteras en el marco del régimen de tráfico fronterizo menor |
N/a |
|
3.07 |
Aceptación y tramitación de una solicitud de reconsideración de la solicitud de la autorización para cruzar las fronteras en el marco del régimen de tráfico fronterizo menor |
N/a |
|
3.08 |
Emisión de un documento de viaje provisional para un extranjero |
34 |
|
3.09 |
Emisión de un documento provisional de viaje determinado en la decisión del Consejo 96/409/PESC, de 25 de junio de 1996, relativa al establecimiento de un documento provisional de viaje (DO L 168, 6.7.1996, p.4) |
34 |
|
IV. Emisión de certificados y permisos |
|||
4.01 |
Emisión de un certificado que autoriza el transporte de armas y municiones a través del territorio de la República de Polonia o inscripción en la Tarjeta Europea de Armas |
67 |
|
4.02 |
Emisión de un certificado para traslado de cadáveres o restos humanos al territorio de la República de Polonia |
56 |
|
4.03 |
Emisión de un certificado distinto del especificado en los puntos 4.01 a 4.02 de la tarifara consular |
34 |
|
V. Obtención y transmisión de documentos |
|||
5.01 |
Entrega de un documento emitido por una autoridad nacional en respuesta a una solicitud presentada directamente a dicha autoridad por una persona residente en el extranjero |
34 |
|
5.02 |
Extracción en el extranjero y envío a Polonia, a la solicitud de un ciudadano polaco, de un documento distinto de los valores (incluida su posible legalización) |
34 |
|
5.03 |
Aceptación de la carta y su envío a Polonia por vía oficial, si la presentación de dicha carta al cónsul da lugar, de conformidad con la normativa vigente, al cumplimiento de un plazo prescrito en el procedimiento |
23 |
|
5.04 |
Aceptación y transmisión a una autoridad nacional de una solicitud de autorización para prestar servicio en un ejército u organización militar extranjera |
56 |
|
5.05 |
Expedición y entrega de una copia certificada o una copia del expediente del caso |
34 |
|
VI. Actividades de legalización, notariales, preparación y certificación de traducciones |
|||
6.01 |
Legalización de un documento |
34 |
|
6.02 |
Preparación y certificación de conformidad de una copia, extracto, duplicado o fotocopia con el documento original presentado o con su copia certificada, así como preparación de una copia, extracto o duplicado de una escritura pública firmada ante el cónsul y guardada en una oficina consular |
67 |
|
6.03 |
Certificación de conformidad de una copia, extracto, duplicado o fotocopia con un documento presentado |
34 |
|
6.04 |
Certificación de una firma manuscrita o un signo manuscrito |
34 |
|
6.05 |
Certificación de una fecha de presentación de un documento |
34 |
|
6.06 |
Preparación de una escritura pública |
288 |
|
6.07 |
Otras actividades notariales |
34 |
|
6.08 |
Preparación y certificación de una traducción del idioma polaco al idioma oficial o de uso común en el país receptor o del idioma oficial o de uso común en el país receptor al idioma polaco – por cada página de la traducción iniciada **) |
100 |
|
6.09 |
Revisión y certificación de una traducción del idioma polaco al idioma oficial o de uso común en el país receptor o del idioma oficial o de uso común en el país receptor al idioma polaco – por cada página de la traducción iniciada**) |
34 |
|
6.10 |
Traducción y certificación de una traducción del idioma polaco al idioma oficial o de uso común en el país receptor o del idioma oficial o idioma comúnmente hablado en el país receptor al idioma polaco de los documentos del estado civil u otros documentos del contenido repetitivo |
56 |
|
VII. Actividades en los asuntos de estado civil |
|||
7.01 |
Preparación de una documentación relativa a la celebración del matrimonio ante el cónsul, aceptación de consentimientos para contraer matrimonio y declaraciones sobre el apellido llevado después de la celebración del matrimonio, y los apellidos de los hijos nacidos de este matrimonio, redacción de un acta de celebración del matrimonio y su transmisión a la oficina del Registro Civil en Polonia, y entrega de una copia del certificado de matrimonio*) ***) |
553 |
|
7.02 |
Aceptación y transmisión a la oficina del Registro Civil en Polonia de una declaración de persona que intente celebrar un matrimonio de que no tiene conocimiento de ningún impedimento para contraerlo |
56 |
|
7.03 |
Emisión y entrega de un certificado que acredite, de acuerdo con la normativa polaca, la falta de impedimentos para contraer matrimonio |
56 |
|
7.04 |
Extracción del Registro Civil en Polonia y entrega del certificado que acredite, de acuerdo con la normativa polaca, la falta de impedimentos para contraer matrimonio***) |
56 |
|
7.05 |
Aceptación de una declaración o declaraciones necesarias para reconocimiento de la paternidad junto con una posible emisión de un certificado de reconocimiento y entrega de la documentación a la oficina del Registro Civil competente |
56 |
|
7.06 |
Preparación de una documentación para la transcripción o la reconstrucción de un documento extranjero de estado civil en el registro civil polaco y entrega de una copia del registro de estado civil polaco elaborado sobre la base del mismo*)***) |
56 |
|
7.07 |
Levantamiento de acta y entrega a una oficina del Registro Civil en Polonia de una solicitud de inscripción de nacimiento o defunción y entrega de una copia de certificado de nacimiento o defunción***) |
56 |
|
7.08 |
Levantamiento de acta de la declaración de cambio de nombre o apellido y su transmisión a una oficina del Registro Civil en Polonia |
56 |
|
7.09 |
Aceptación de una solicitud de cambio de nombre o apellido y su transmisión a una oficina del Registro Civil en Polonia, y la notificación de la decisión |
56 |
|
7.10 |
Otras actividades relativas a los asuntos de estado civil |
34 |
|
VIII. Actividades en los asuntos de navegación marítima y fluvial |
|||
8.01 |
Emisión de un certificado provisional de la nacionalidad de un buque (certificado de bandera) |
266 |
|
8.02 |
Aceptación de una protesta de capitán de un buque y levantamiento del acta de un accidente en la navegación fluvial |
332 |
|
8.03 |
Emisión o validación de un certificado o patente de seguridad de un buque o prolongación de un certificado en relación con la protección del mar contra la contaminación proveniente de los buques |
221
|
|
8.04 |
Otras actividades relativas a la navegación marítima y fluvial |
45 |
|
IX. Tasas por una condición particular de realizar las actividades ****) |
|||
9.01 |
Realización de actividades, a solicitud de una parte, fuera de la oficina consular, por cada 8 horas iniciadas, incluido el tiempo de ida y vuelta a la oficina |
96 |
|
9.02 |
Realización de actividades mencionadas en la tarifa consular con urgencia |
32 |
|
∗) No se cobrarán tasas adicionales por las actividades consulares realizadas en el marco de la preparación de la documentación, con excepción de las tasas de preparación y certificación o de revisión y certificación de traducciones (puntos 6.08, 6.09 y 6.10 de la Tarifa de Tasas Consulares).
∗∗) Para determinar un importe de las tasas consulares pertinentes, el volumen del documento se calculará de forma prevista en la normativa relativa a la remuneración de los traductores jurados.
∗∗∗) Incluye cualquier posible legalización o una Apostilla.
∗∗∗∗) Tasas por una condición particular de realizar actividades se cobrarán independientemente de las tasas por la actividad consular realizada y del reembolso de los gastos incurridos.
Los abonos consulares se reciben en dólares (USD), en efectivo. Ne se recibirán billetes dañados o rallados. Les agradecemos los pagos con billetes de nóminas pequeñas.
La tarifa consular puede cambiar cada trimestre, según los cambios del EURO/USD.