Poświadczenie zgodności tłumaczeń
Gdzie załatwisz sprawę?
W wybranym urzędzie konsularnym RP, który dokonuje tłumaczeń z języka, w jakim sporządzony jest dokument.
Czy musisz składać dokumenty osobiście?
Dokumenty złożysz osobiście lub przez pełnomocnika.
Jak umówisz się na spotkanie?
Na wizytę umówisz się za pośrednictwem systemu e-konsulat.
Ogólna informacja o aktualnych zasadach obsługi konsularnej dostępna jest TUTAJ.
Jakie dokumenty musisz złożyć?
Oryginał dokumentu oraz jego tłumaczenie.
Pamiętaj, że:
- konsul poświadcza zgodność tłumaczeń dokumentów z języka hiszpańskiego na język polski i z języka polskiego na język hiszpański,
- konsul poświadcza tłumaczenia sporządzone rzetelnie i w sposób czytelny,
do poświadczenia zgodności tłumaczenia nie jest wymagane jego sporządzenie przez tłumacza przysięgłego lub zawodowego.
Ile zapłacisz?
Opłata za każdą rozpoczętą stronę tłumaczenia wynosi 34 USD.
Akceptowane formy płatności: gotówka, wyłącznie banknoty USD. UWAGA: Nie przyjmujemy banknotów zniszczonych ani zużytych. Od 1 grudnia 2019 r. nie przyjmujemy banknotów starych serii, wprowadzonych do obiegu przed 1996 r.
Jaki jest termin realizacji?
Konsul załatwia sprawę bez zbędnej zwłoki, jednak nie później niż w terminie trzydziestu dni od dnia złożenia wniosku.
Jak odbierzesz dokumenty?
Osobiście - po wykonaniu czynności poinformujemy Cię o tym i wyznaczymy termin odbioru dokumentów. Możesz też zawnioskować o doręczenie dokumentów pocztą, jeżeli pokryjesz koszt przesyłki.
Jak możesz się odwołać?
W przypadku odmowy wykonania czynności, konsul wyda postanowienie, na które możesz wnieść w terminie 7 dni zażalenie do Ministra Spraw Zagranicznych. Zażalenie wnosi się za pośrednictwem konsula, który wydał postanowienie.