W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.

Zaświadczenie na sprowadzenie zwłok lub prochów (szczątków) do kraju

Gdzie załatwisz sprawę?

Osobiście w Wydziale Konsularnym Ambasady RP w Rabacie

Czy musisz składać dokumenty osobiście?

Dokumenty musisz złożyć osobiście.

Jak umówisz się na spotkanie?

Na wizytę w sprawie złożenia wniosku wizowego umów się:

Jakie dokumenty musisz złożyć?

Przygotuj: 

  • wniosek do konsula o wydanie zaświadczenia link do wniosku,
  • zezwolenie na pochówek wydane przez starostę lub prezydenta miasta – z wnioskiem o wydanie takiego pozwolenia może zwrócić się do starosty lub prezydenta miasta rodzina zmarłego lub upoważniony do tego zakład pogrzebowy,
  • odpisu aktu zgonu lub innego dokumentu stwierdzającego zgon,
  • Zezwolenie Wali (odpowiednik wojewody) na wyzwóz zwłok z Maroka (Décision du Wali autorisant le transfert hors du Maroc de la dépouille mortelle),
  • Zaświadczenie, że zmarły nie był chory na chorobę zakaźną (Certifcat de non-contagion),
  • Zaświadczenie o zabalsamowaniu zwłok (Attestaton médico-légale d’embaument).
Ile zapłacisz?

Koszt wydania zaświadczenia na sprowadzenie zwłok i prochów wynosi 548,00 MAD

Jaki jest termin realizacji?

Konsul wyda zaświadczenie niezwłocznie, nie później jednak niż w terminie 3 dni od dnia złożenia wniosku. 

Jak odbierzesz dokumenty?

Osobiście. Możesz też zawnioskować o doręczenie dokumentów pocztą, jeżeli pokryjesz koszt przesyłki.

Jak możesz się odwołać?

W przypadku odmowy wykonania czynności, konsul wyda postanowienie, na które możesz wnieść w terminie 7 dni zażalenie do Ministra Spraw Zagranicznych. Zażalenie wnosi się za pośrednictwem konsula, który wydał postanowienie.

Najczęściej zadawane pytania

1.    Czy marokański akt zgonu musi być przetłumaczony na język polski?
Do wydania zaświadczenia na sprowadzenie zwłok lub prochów nie jest konieczne tłumaczenie marokańskiego aktu zgonu na język polski. Dokument musi być wydany w języku francuskim lub przetłumaczony z języka arabskiego na język francuski.
2.    Czy każdy może wystąpić z wnioskiem o wydanie zezwolenia starosty lub prezydenta miasta oraz zaświadczenia konsula?
Nie. Z wnioskiem o wydanie zezwolenia starosty lub prezydenta miasta jak również zaświadczenia konsula może wystąpić osoba uprawniona do pochowania osoby zmarłej, zgodnie z ustawą o cmentarzach i chowaniu zmarłych link do ustawy lub osoba przez nią upoważniona (np. pracownik zakładu pogrzebowego).
Osoby uprawnione z mocy ustawy to najbliższa rodzina osoby zmarłej, a mianowicie:
•    pozostały małżonek/-ka,
•    krewni zstępni,
•    krewni wstępni,
•    krewni boczni do 4 stopnia pokrewieństwa,
•    powinowaci w linii prostej do 1 stopnia
jak również inne osoby, które dobrowolnie zobowiążą się do pochówku.
Uwaga: W przypadku składania wniosku przez osobę upoważnioną, do wniosku należy dołączyć stosowne pełnomocnictwo w oryginale.
3.    Jak przewieźć prochy?
Przewóz prochów (szczątki powstałe ze spopielenia zwłok) umieszczonych w szczelnym, odpornym na uszkodzenie pojemniku (urnie) może odbywać się dowolnym środkiem transportu w sposób zapewniający poszanowanie (np. samochodem, prywatnym oraz w formie bagażu podręcznego – szczegółowe zapisy zawierają regulaminy linii lotniczych).
4.    Jak mogę przewieźć zwłoki?
W celu sprowadzenia zwłok do Polski niezbędne jest skorzystanie z usług firmy specjalizującej się w międzynarodowym transporcie zwłok. 
 

{"register":{"columns":[]}}