In order to ensure the highest quality of our services, we use small files called cookies. When using our website, the cookie files are downloaded onto your device. You can change the settings of your browser at any time. In addition, your use of our website is tantamount to your consent to the processing of your personal data provided by electronic means.

Provera i verifikacija valjanosti prevoda

Gde ćete to učiniti?

U bilo kom konzulatu RP koji pruža usluge prevođenja s jezika na kom je sačinjen dokument.  

Da li dokumente morate da predate lično?

Dokumente možete predati lično.

Kako zakazati sastanak?

Sastanak zakažite preko sistema e-konsulat.

Koje dokumente treba da predate?

Pripremite:

  • Original dokumenta i prevod dokumenta.

Imajte u vidu da:

  • konzul overava valjanost prevoda dokumenta sa srpskog jezika na poljski jezik i s poljskog jezika na srpski jezik, 
  • konzul overava uredne i čitke dokumente, 
  • za overu valjanosti prevoda nije neophodno da je prevod uradio sudski ili profesionalni prevodilac. 
Koliko ćete platiti?

Taksa za svaku započetu stranu prevoda iznosi 30 Evra.

Koji je rok za obradu zahteva?

Konzul obavlja posao u najkraćem roku, najkasnije trideset dana od dana podnošenja zahteva.

Kako ćete pruzeti dokumente?

Lično.

Kako se možete žaliti?

Ukoliko konzul odbije da realizuje vaš zahtev, on će izdati odluku na koju možete podneti žalbu Ministru spoljnih poslova u roku od 7 dana. Žalbu podnosite posredstvom konzula koji je izdao odluku.