Прийняття до громадянства Польщі
Де ви зможете вирішити це питання?
Заяву до Президента РП про прийняття до громадянства Польщі можна подати за посередництвом консула, в консульську установу РП за місцем проживання.
Іноземці, які проживають у Польщі, подають заяву за посередництвом воєводи.
Увага! Заяви, надіслані безпосередньо на адресу Канцелярії Президента РП, підлягають поверненню.
Чи обов’язково подавати документи особисто?
Документи можна подати особисто або надіслати їх поштою. Пам’ятайте! Якщо ви надсилаєте заяву поштою, вам потрібно мати офіційно засвідчений підпис.
Прийняття до громадянства Польщі одного з батьків поширюється також на малолітню дитину, щодо якої у нього є батьківські права, у випадку, якщо: другий з батьків не має батьківських прав або другий з батьків подасть особисто заяву до протоколу у консула про надання згоди на прийняття малолітньою дитиною громадянства Польщі.
Діти віком від 16 до 18 років повинні подати додаткову заяву до протоколу в консула про надання згоди на їх прийняття до громадянства Польщі.
Як можна записатися на прийом?
Консульський Відділ Посольства Республіки Польща в Україні
Запис на прийом відбувається за номером телефону +380 44 284 00 35
Генеральне консульство Республіки Польща у Вінниці
Запис на прийом відбувається за номером телефону +380 432 507 413
Генеральне консульство Республіки Польща у Львові
Запис на прийом відбувається за номером телефону +38 032 29 57 975 або за адресою: lwow.kg.wsppk@msz.gov.pl.
Генеральне консульство Республіки Польща у Харкoвi
Запис на прийом відбувається за номером телефону +380 577 578 801
Генеральне консульство Республіки Польща в Одесі
Запис на прийом відбувається за номером телефону +380 48 718 24 80 або за адресою: odessa.kg.sekretariat@msz.gov.pl
Які документи необхідно подати?
- Заява про прийняття до громадянства Польщі
- Фотографія як на закордонний паспорт
- Документи, що підтверджують:
- дані іноземця, який хоче отримати громадянство,
- інформацію про джерела утримання іноземця, його професійні досягнення, політичну та громадську діяльність(якщо актуально),
- дані чоловіка або дружини іноземця (якщо актуально),
- інформацію про малолітніх дітей, на яких поширюється заява (якщо актуально),
- інформацію про батьків та інших родичів по висхідній лінії, якщо вони були громадянами Польщі (якщо актуально),
- наявність у заявника громадянства Польщі в минулому, його втрату та дату прийняття до громадянства іншої країни (якщо актуально).
Документами, які підтверджують дані та інформацію, що містяться в заяві, можуть бути, зокрема, такі документи:
- що посвідчують особу і громадянство,
- що дають право на проживання або перебування на території Республіки Польща;
- свідоцтва про народження,
- свідоцтва про шлюб або інші документи цивільного стану,
- що посвідчують особу і громадянство чоловіка чи дружини,
- що посвідчують особу малолітньої дитини / малолітніх дітей,
- що дають право малолітній дитині / малолітнім дітям на проживання або перебування на території Республіки Польща,
- що підтверджують наявність громадянства Польщі у батьків або інших родичів по висхідній лінії,
- що підтверджують втрату громадянства Польщі іноземцем, його дитиною / дітьми та його родич по висхідній лінії,
- що підтверджують прийняття іноземця або його дитини / дітей до громадянства іншої країни у випадку, якщо в минулому у них було громадянство Польщі;
- що підтверджують джерело утримання,
- що підтверджують професійні досягнення, політичну і громадську діяльність.
Якщо заява про прийняття до громадянства Польщі поширюється також на малолітню дитину, слід додати:
- свідоцтво про народження дитини;
- заяву про надання згоди другим з батьків на прийняття дитини до громадянства РП – заяву приймає консул до протоколу;
- письмову згоду дитини на її прийняття до громадянства Польщі, якщо малолітній дитині, на яку поширюється заява, виповнилося 16 років – заяву приймає консул до протоколу.
Пам’ятайте, що:
- заяву необхідно заповнювати виключно польською мовою,
- копії документів повинні бути підтверджені консулом на відповідність оригіналам,
- усі документи, складені іноземними мовами, повинні бути перекладені польською мовою присяжним перекладачем або консулом,
- у випадку деяких документів з країн Європейського Союзу замість перекладу можна додати багатомовну стандартну форму, видану закордонною установою на підставі регламенту 2016/1191,
- документи з країн ЄС, на які не поширюється регламент 2016/1191, повинні мати клаузулу апостиль,
документи з-поза ЄС повинні мати клаузулу апостиль – у випадку країн, які є членами Конвенції, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів, підписаної в Гаазі 5 жовтня 1961 р., або їх повинен легалізувати польський консул – у випадку решти країн.
Скільки за це треба заплатити?
Збір становить 360 євро.
Який термін реалізації?
Громадянство Польщі надає іноземцю Президент Республіки Польща. На Президента РП не поширюються жодні обов’язкові терміни розгляду справ про прийняття до громадянства РП.
Як можна забрати документи?
Документи можна забрати особисто. Консул може також надіслати документи на вказану вами адресу – обговоріть це питання під час подання заяви.
Як можна оскаржити рішення?
Рішення не можна оскаржити. Рішення Президента РП не підлягають оскарженню.
Поширені запитання
Як моя дитина може отримати польське громадянство?
Можна прийняти іноземця до польського громадянства на підставі його заяви, а малолітню особу – на підставі заяви її законних представників.
Прийняття батьків до громадянства Польщі поширюється також на малолітніх дітей, щодо яких у батьків є батьківські права. Пам’ятайте, що діти віком від 16 до 18 років повинні подати додаткову заяву про надання згоди на їх прийняття до громадянства Польщі.
Materiały
Заява про прийняття до громадянства Польщіwniosek_nadanie_obywatelstwa_polskiego.pdf 0.07MB
Podstawa prawna
Ustawa z dnia 2 kwietnia 2009 roku o obywatelstwie polskim
Ustawa z dnia 25 czerwca 2015 roku Prawo konsularne
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1191 z dnia 6 lipca 2016 r. w sprawie promowania swobodnego przepływu obywateli poprzez uproszczenie wymogów dotyczących przedkładania określonych dokumentów urzędowych w Unii Europejskiej i zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1024/2012
Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzona w Hadze dnia 5 października 1961 r.