Kursy e-learningowe z zakresu frazeodydaktyki i profesjonalnego przygotowania publikacji naukowych
Proponowane na platformie kursy frazeodydaktyczne w językach francuskim, hiszpańskim i włoskim mają na celu pomóc w uczeniu się frazeologii w językach obcych.
Tytuł projektu
Kursy e-learningowe z zakresu frazeodydaktyki i profesjonalnego przygotowania publikacji naukowych.
Zadanie nr 1 w tym projekcie pt. Kursy e-learningowe z frazeodydaktyki w językach francuskim, hiszpańskim i włoskim.
Nazwa Beneficjenta/Beneficjentów
Uniwersytet Śląski w Katowicach.
Kierownik zadania nr 1 w projekcie: dr hab. Monika Sułkowska, prof. UŚ.
Nazwa programu
Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój 2014-2020
Konkurs
Kurs na MOOC
Wartość projektu
169000,00 PLN
Wartość dofinansowania
163929,99 PLN
Okres realizacji projektu
01.10.2019 - 31.03.2022
Poznajcie nasz zespół
Zadanie nr 1 w projekcie posiada stronę internetową, na której zamieszczone są informacje o przedsięwzięciu, kierowniku oraz wykonawcach
Zobacz efekt naszej pracy
Utworzone w ramach projektu kursy frazeodydaktyczne w językach francuskim, hiszpańskim i włoskim dostępne są na platformie edukacyjnej Navoica.pl.
Jaki problem rozwiązuje nasz projekt?
Proponowane na platformie kursy frazeodydaktyczne w językach francuskim, hiszpańskim i włoskim mają na celu pomóc w uczeniu się frazeologii w językach obcych. Są przeznaczone dla osób uczących się języków obcych na poziomie min B.
Ich zadaniem jest rozwijanie kompetencji frazeologicznych zarówno receptywnych, czyli związanych z właściwym rozumieniem frazeologizmów, oraz produktywnych, czyli pozwalających na swobodne wykorzystywanie związków frazeologicznych w swoich wypowiedziach.
Kurs frazeodydaktyczny w każdym języku jest podzielony na lekcje. Każda z nich zawiera glosariusz, czyli zbiór wybranych frazeologizmów wraz z objaśnieniem ich znaczenia.
Ponadto w poszczególnych lekcjach znajdziemy przykłady użycia frazeologizmów w kontekście oraz różnorodne ćwiczenia praktyczne oparte na związkach frazeologicznych obecnych w glosariuszu. Ćwiczenia na platformie pozwalają na samokontrolę.
Kursy bazują na frazeologii somatycznej, czyli na związkach wyrazowych utworzonych z nazwami części ciała człowieka oraz z nazwami jego typowych atrybutów. Frazeologia somatyczna reprezentuje najbardziej produktywny i zarazem często używany obszar frazeologii we wszystkich językach.
Kursy opatrzone są testem wstępnym oraz testem końcowym.
Związki frazeologiczne, obecne w każdym języku naturalnym, potrzebne są do sprawnej komunikacji w językach obcych. Proponowane szkolenia wypełniają niszę wśród materiałów glottodydaktycznych z zakresu frazeologii w językach romańskich.
Kto korzysta/skorzysta z wyników projektu?
Odbiorcami proponowanych kursów frazeodydaktycznych mogą być wszystkie osoby uczące się języków francuskiego, hiszpańskiego lub włoskiego na poziomie min. B.
Z pewnością z kursów skorzystają studenci kierunków filologicznych, którzy uczą się języków romańskich.