W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.
Powrót

Sprawowanie kontroli nad działalnością tłumaczy przysięgłych

Wojewoda, właściwy ze względu na miejsce zamieszkania tłumacza przysięgłego, sprawuje kontrolę nad działalnością tłumaczy przysięgłych w zakresie:

  • prawidłowości i rzetelności prowadzenia repertoriów,
  • pobierania wynagrodzenia określonego w art. 16 ust. 2 i 3 ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (t.j. Dz. U. z 2019 r., poz. 1326).

Lista tłumaczy przysięgłych prowadzona jest przez Ministra Sprawiedliwości.

A. Miejsce załatwienia sprawy

  • Kontrole prowadzone są przez Oddział Kontroli Wydziału Kontroli.

B. W ramach sprawowanej kontroli wojewoda może żądać:

  • okazania przez tłumacza przysięgłego repertorium;
  • udzielenia przez tłumacza przysięgłego wyjaśnień, w formie pisemnej lub ustnej, dotyczących wykonywanych czynności, w tym informacji zawartych w repertorium.

C. Podstawa prawna

  • art.  20 ust. 1 ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego,
  • rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (t.j. Dz. U. z 2021 poz. 261 ze zm.).

D. Kontakt

tel. 58 30 77 368

 

rok

przeprowadzone kontrole

ocena pozytywna

ocena pozytywna z uchybieniami/ nieprawidłowościami

skreślony z listy zawieszony kara upomnienia kara nagany
Kontrola działalności tłumaczy przysięgłych
2019 61x 32 29 11 3 0 2
2020 65x 31 34 5 5 0 0
2021 77x 32 45 5 1 0 0
2022 91x 37 54 12 6 0 0
2023 105X 47 58 9 9 0 0

x szczegółowe wyniki kontroli repertorium tłumaczy przysięgłych dostępne są na wniosek o udzielenie informacji publicznej

 Kontrole tłumaczy przysięgłych - sprawozdania za lata 2019-2022

 

SCHEMAT PROCEDURY KONTROLI TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH-PRZEDSIĘBIORCÓW

Na podstawie art. 47 ust. 3 ustawy z dnia 6 marca 2018 r. Prawo przedsiębiorców1 Pomorski Urząd Wojewódzki w Gdańsku przedstawia procedurę dotyczącą kontroli tłumaczy przysięgłych będących przedsiębiorcami.

Kontrole tłumaczy przysięgłych będących przedsiębiorcami przeprowadza się na podstawie art. 20 ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego2 w trybie uregulowanym ustawą Prawo przedsiębiorców.

Opis procesu:

  • zawiadomienie tłumacza przysięgłego -przedsiębiorcy o zamiarze wszczęcia kontroli,
  • doręczenie tłumaczowi przysięgłemu - przedsiębiorcy lub osobie przez niego upoważnionej upoważnienia do kontroli,
  • przeprowadzenie czynności kontrolnych,
  • sporządzenie i doręczenie tłumaczowi przysięgłemu - przedsiębiorcy protokołu kontroli3,
  • rozpatrzenie wniesionych przez tłumacza przysięgłego - przedsiębiorcę zastrzeżeń do protokołu kontroli,
  • sporządzenie i doręczenie tłumaczowi przysięgłemu - przedsiębiorcy wystąpienia pokontrolnego4,
  • monitorowanie realizacji zaleceń pokontrolnych.

1 t.j. Dz.U. z 2023 r. poz. 221 ze zm.

2 t.j. Dz.U. z 2019 r. poz. 1326

3 W przypadku gdy nie stwierdzono nieprawidłowości lub naruszeń prawa, protokół kontroli jest ostatnim dokumentem pokontrolnym.

4 W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości lub naruszeń prawa sporządza się wystąpienie pokontrolne.
{"register":{"columns":[]}}