Słownik Europejskiej Sieci Migracyjnej
Internetowy Słownik (Glosariusz) ESM zawiera terminologię azylową i migracyjną i został opracowany w celu zapewnienia większej porównywalności danych gromadzonych na szczeblu krajowym przez poszczególne Krajowe Punkty Kontaktowe ESM, próbując niwelować potencjalne nieporozumienia czy nieścisłości w przedstawianiu zjawisk migracyjnych, wynikające ze stosowania terminologii krajowych. Słownik czerpie informacje z różnych źródeł, w tym przede wszystkim z ustawodawstwa UE w zakresie migracji i azylu i jest dostępny w większości języków państw członkowskich.
Każda pozycja w słowniku zawiera preferowany termin, definicję pojęcia, źródło definicji, a także uwagi i powiązania z innymi terminami. Uwzględnia on tłumaczenia około 500 terminów i koncepcji, które odzwierciedlają zmiany w prawodawstwie UE w obszarze migracji i azylu.
Obecnie dostępna jest wersja słownika 9.0, która uwzględnia tłumaczenia terminów w językach gruzińskim (kod języka: KA, zgodnie z ISO 639-1) i ukraińskim (kod języka: UA) oraz dodatkowe tłumaczenia terminów w języku rumuńskim.
Wersja on line słownika dostępna pod linkiem:
https://ec.europa.eu/home-affairs/networks/european-migration-network-emn/emn-glossary_en
Materiały
2. wydanie słownika (EN)EMN_Glossary_EN_Version_1.pdf 2.92MB 3. wydanie słownika (EN)
emn-glossary-en-version.pdf 6.15MB 3. wydanie słownika (ES)
emn-glossary-es-version.pdf 3.47MB 3. wydanie słownika (AR)
emn-glossary-ar-version.pdf 6.85MB 3. wydanie słownika (PT)
emn-glossary-pt-version.pdf 3.26MB 3. wydanie słownika (FR)
emn-glossary-fr-version.pdf 3.56MB 5. wydanie słownika (DE)
emn_glossary-de-ld.pdf 11.82MB 5. wydanie słownika (FI)
EMN_Glossary_2017_FI.pdf 2.07MB 6. wydanie słownika (IT)
emn_glossary_italian.pdf 1.75MB 6. wydanie słownika (EN)
interactive_glossary_6_0_en.pdf 4.64MB