W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.

Sporządzenie tłumaczenia

Gdzie załatwisz sprawę?

W wybranym urzędzie konsularnym RP, który dokonuje tłumaczeń z języka, w jakim sporządzony jest dokument.

 

Tłumacze przysięgli języka polskiego i hiszpańskiego w Panamie

Alfonso José De la Torre Zúñiga

Tel: +507 6281 9999

alfonsodelatorre0@gmail.com

 

Zaida Castillero de Machaj

Tel: +507 6264 1475

zjcmdm1967@gmail.com

 

Pablo Asis Navarro Icaza

Tel. +507 6643 0837

panava60@hotmail.com

 

Ważne!
Ambasada RP w Panamie nie bierze odpowiedzialności za jakość świadczonych usług oraz inne zobowiązania, które mogą wyniknąć z zatrudnienia tłumacza. 

 

Czy musisz składać dokumenty osobiście?

Dokumenty możesz przedłożyć osobiście lub przesłać je pocztą.

Jak umówisz się na spotkanie?

Na wizytę umów się za pomocą systemu e-konsulat / telefonicznie pod numerem (+507)3680250.

Jakie dokumenty musisz złożyć?

Dokument, który ma zostać przetłumaczony przez konsula.

Pamiętaj! Konsul dokonuje tłumaczeń z języka polskiego na język hiszpański i z języka hiszpańskiego na język polski. 

Ile zapłacisz?

Aktualna tabela opłat konsularnych dostępna jest pod linkiem.

Jaki jest termin realizacji?

Konsul załatwia sprawę bez zbędnej zwłoki, jednak nie później niż w terminie trzydziestu dni od dnia złożenia wniosku.

Jak odbierzesz dokumenty?

Osobiście. Możesz też zawnioskować o doręczenie dokumentów pocztą, jeżeli pokryjesz koszt przesyłki.

Jak możesz się odwołać?

W przypadku odmowy wykonania czynności, konsul wyda postanowienie, na które możesz wnieść w terminie 7 dni zażalenie do Ministra Spraw Zagranicznych. Zażalenie wnosi się za pośrednictwem konsula, który wydał postanowienie.

{"register":{"columns":[]}}