Uzyskanie (wydobycie) zaświadczenia, że zgodnie z prawem polskim można zawrzeć małżeństwo, na potrzeby małżeństwa w państwie trzecim
Gdzie załatwisz sprawę?
Od obywateli polskich zawierających związek małżeński w Tajlandii wymagane jest, co do zasady, złożenie tajskiego oświadczenia o zdolności do zawarcia związku małżeńskiego (affirmation of freedom to marry). Skontaktuj się z urzędem, w którym nastąpi zawarcie małżeństwa w celu pozyskania affirmation of freedom to marry. Władze wymagają, by podpis obywatela polskiego pod takim dokumentem został poświadczony przez konsula. Konsul nie udziela porad oraz wskazówek w sprawie wypełnienia oświadczenia.
Nie jest wymagane poskie zaświadczenie, że zgodnie z prawem polskim można zawrzeć związek małżeński.
Jeżeli potrzebujesz poświadczyć podpis pod affirmation of freedom to marry, umów się na wizytę w sprawie prawnej w systemie e-konsulat i przynieś:
- wypełnione (ale niepodpisane) affirmation of freedom to marry (do pobrania we właściwym urzędzie gdzie zawierane będzie małżeństwo),
- swój ważny paszport lub dowód osobisty,
- kopię paszportu małżonka/i,
- zaświadczenie o stanie cywilnym z polskiego urzędu stanu cywilnego (przedstawienie tego dokumentu nie jest obowiązkowe, ale jest rekomendowane ponieważ realizacja sprawy może się wydłużyć jeżeli w elektronicznym Rejestrze Stanu Cywilnego nie ma odwzorowania danego aktu i konieczne będzie uprzednie zlecenie jego migracji).
Czy musisz składać dokumenty osobiście?
Tak, dokumenty musisz złożyć osobiście. Nie ma możliwości załatwienia sprawy drogą korespondencyjną.
Jak umówisz się na spotkanie?
Na wizytę umów się w systemie e-konsulat , z menu po lewej stronie wybierając opcję „Sprawy prawne”. System wskazuje dostępne terminy spotkań. Inne terminy nie są dostępne. W przypadku braku wolnych terminów spróbuj zarejestrować wizytę później - terminy udostępniane są w każdy wtorek w godz. 10.00-10.30 czasu lokalnego.
Na spotkanie przyjdź punktualnie. Osoby, które nie stawią się w terminie mogą zostać nieprzyjęte.
Jakie dokumenty musisz złożyć?
Od obywateli polskich zawierających związek małżeński w Tajlandii wymagane jest, co do zasady, złożenie tajskiego oświadczenia o zdolności do zawarcia związku małżeńskiego (affirmation of freedom to marry). Skontaktuj się z urzędem, w którym nastąpi zawarcie małżeństwa w celu pozyskania affirmation of freedom to marry. Władze wymagają, by podpis obywatela polskiego pod takim dokumentem został poświadczony przez konsula. Konsul nie udziela porad oraz wskazówek w sprawie wypełnienia oświadczenia.
Nie jest wymagane poskie zaświadczenie, że zgodnie z prawem polskim można zawrzeć związek małżeński.
Jeżeli potrzebujesz poświadczyć podpis pod affirmation of freedom to marry, umów się na wizytę w sprawie prawnej w systemie e-konsulat i przynieś:
- wypełnione (ale niepodpisane) affirmation of freedom to marry (do pobrania we właściwym urzędzie gdzie zawierane będzie małżeństwo),
- swój ważny paszport lub dowód osobisty,
- kopię paszportu małżonka/i,
- zaświadczenie o stanie cywilnym z polskiego urzędu stanu cywilnego (przedstawienie tego dokumentu nie jest obowiązkowe, ale jest rekomendowane ponieważ realizacja sprawy może się wydłużyć jeżeli w elektronicznym Rejestrze Stanu Cywilnego nie ma odwzorowania danego aktu i konieczne będzie uprzednie zlecenie jego migracji).
Ile zapłacisz?
- Opłata konsularna wynosi 1806 THB.
- Ostateczna wysokość opłaty zostanie ustalona w trakcie wizyty po analizie przedłożonych dokumentów.
- Opłaty przyjmowane są w kasie urzędu, przy składaniu wniosku.
- Akceptowane formy płatności: gotówka.
- Więcej o opłatach konsularnych znajdziesz w Tabeli Opłat Konsularnych.
Jaki jest termin realizacji?
Konsul niezwłocznie przekaże Twój wniosek do wskazanego przez Ciebie kierownika urzędu stanu cywilnego.
Jak odbierzesz dokumenty?
Zaświadczenie odbierzesz osobiście. Jeśli chcesz, aby dokument odebrała osoba trzecia przynieś na spotkanie upoważnienie. Możesz też zawnioskować o doręczenie dokumentów pocztą, jeżeli pokryjesz koszt przesyłki.
Najczęściej zadawane pytania
Czy przyszły małżonek musi być obecny w czasie wizyty związanej ze złożeniem wniosku o wydanie zaświadczenia, że zgodnie z prawem polskim możemy zawrzeć związek małżeński?
Nie ma takiej potrzeby, ale treść dokumentu potwierdzającego stan cywilny przyszłego małżonka nie powinna budzić wątpliwości i pozwalać na uzupełnienie wszystkich danych, które powinny się znaleźć na zaświadczeniu, że zgodnie z prawem polskim możecie zawrzeć związek małżeński. Dokument powinien np. pozwalać zidentyfikować płeć przyszłego małżonka.
Pamiętaj! Konsul nie udziela porad lub wskazówek w sprawie wypełnienia affirmation of freedom to marry. Na spotkanie przynieś wypełniony dokument.
Podstawa prawna
Ustawa z dnia 28 listopada 2014 roku Prawo o aktach stanu cywilnego
Ustawa z dnia 25 czerwca 2015 roku Prawo konsularne