Obywatele Państw Trzecich
Informacje na temat sposobu składania wniosku o legalizację pobytu, zatrudnienia na terytorium Polski oraz Karty Polaka.
Informujemy o zmianach w funkcjonowaniu systemu rezerwacji wizyt w sprawie złożenia wniosku o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, pobyt stały lub pobyt rezydenta długoterminowego UE
We would like to inform you about changes in functioning of the online appointment booking system regarding the submission of application for the temporary residence permit, permanent residence permit or long-term EU resident permit
Повідомляємо про зміни в системі запису на прийом заяв про надання дозволу на тимчасове перебування, дозволу на постійне проживанняпришліть або дозволу на перебування дострокового резидента ЄС
Od 18 października 2023r. do odwołania zostaje zawieszona możliwość rezerwacji wizyt. Jeśli złożyłeś wniosek pocztą, na wskazany przez ciebie we wniosku adres, otrzymasz wezwanie z wyznaczoną datą wizyty w urzędzie. Zmiana tego adresu wymaga pisemnego zawiadomienia. Jeśli chcesz złożyć wniosek o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, pobyt stały lub pobyt rezydenta długoterminowego UE, dokumenty w tej sprawie prześlij za pośrednictwem poczty.
The possibility of booking appointments online is suspended from October 18, 2023 until further notice. If you submitted you application by post, you will receive a summons to the address indicated in the application, with the date of your visit in the office. The change of the address requires a written notice. If you want to submit application for the temporary residence permit, permanent residence permit or long-term EU resident permit, send the documents by post.
З 18 жовтня 2023 року до подальшого повідомлення призупинено можливість бронювання візитів. Якщо ви подали заявку поштою, на вказану вами адресу ви отримаєте повістку із запланованою датою візиту в офісі. Зміни цієї адреси повинні бути внесені в письмовій формі. Якщо ви хочете подати заяву про надання дозволу на тимчасове перебування, дозволу на постійне проживання або дозволу на перебування дострокового резидента ЄС, пришліть її поштою.
Wniosek możesz wypełnić z pomocą Modułu Obsługi Spraw (www.mos.cudzoziemcy.gov.pl):
You can fill out the application form with the help of Moduł Obsługi Spraw [The Cases Handling Module Portal] (www.mos.cudzoziemcy.gov.pl):
Форму можете заповнити за допомогою Модулу oбслуговування справ (www.mos.cudzoziemcy.gov.pl):
Prosimy o systematyczne monitorowanie strony internetowej oraz komunikatów w siedzibie wydziału informujących o ewentualnych dalszych decyzjach dotyczących zmian w funkcjonowaniu Wydziału Spraw Obywatelskich i Cudzoziemców.
We kindly ask you to systematically monitor the website and announcements at the seat of the office, informing about possible further decisions regarding changes in the functioning of the Civil Affairs and Foreigners Department.
Будь ласка, регулярно перевіряйте веб-сайт і повідомлення в місцезнаходженні офісу, про можливі подальші рішення щодо змін у функціонуванні Відділу у справах громадян і іноземців.
Infolinia w sprawach cudzoziemców:
91 44 12 000
The helpline for foreigners:
91 44 12 000
Гаряча лінія для іноземців:
91 44 12 000
UWAGA! Informujemy, że z przyczyn od nas niezależnych, mogą występować czasowe przerwy w działaniu Infolinii dla Cudzoziemców.
Przepraszamy za zaistniałą sytuację i pragniemy podkreślić, że dokładamy wszelkich starań do jak najszybszego przywrócenia pełnej funkcjonalności infolinii.