W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies.

Rejestracja dziecka urodzonego w Norwegii

Gdzie załatwisz sprawę?

Wniosek możesz złożyć we właściwym terytorialnie urzędzie konsularnym RP.

W Norwegii istnieje sprawnie działający system rejestracji zdarzeń z zakresu stanu cywilnego, jednak dokumenty wydawane przez władze norweskie - Fødselsattest - nie są aktami stanu cywilnego w świetle polskich przepisów. 

Czy musisz składać dokumenty osobiście?

Tak, dokumenty musisz złożyć osobiście.

Jak umówisz się na spotkanie?

Na wizytę umów się za pomocą systemu e-konsulat.

Prosimy o punktualne przyjście na wizytę, zgodnie z zarezerwowaną godziną spotkania.

Jakie dokumenty musisz złożyć?
  1. wniosek do konsula (dostępny w urzędzie konsularnym),
  2. norweskie świadectwo urodzenia (Fødselsattest/ Birth certificate) z imieniem i nazwiskiem dziecka oraz danymi rodziców, podpisem urzędnika i pieczęcią urzędu wydającego dokument - Skatteetaten,
  3. tłumaczenie przysięgłe norweskiego świadectwa urodzenia - wykonane przez konsula lub tłumacza przysięgłego wpisanego na listę Ministra Sprawiedliwości RP - tacy tłumacze pracuję też w Norwegii. Uwaga: na pieczęci tłumacza przysięgłego musi być napisane, że tłumaczenie jest wykonane z oryginału dokumentu,
  4. ważne paszporty lub dowody osobiste rodziców (do wglądu),
  5. protokół rejestracji urodzin (sporządzany i podpisywany w czasie wizyty),
  6. Erklæring av farskap​​​​​​, czyli uznanie ojcostwa - wydawane przez Skatteetaten z tłumaczeniem na język polski - może być potrzebne jeśli rodzice dziecka nie są małżeństwem.​​​

UWAGA: Wydruki z norweskiego systemu internetowego bez podpisu urzędnika i pieczęci urzędu wydającego dokument są niewystarczające.

Dokumenty sporządzone w języku obcym musisz złożyć wraz z ich urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonywanym przez:

  • tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości RP,
  • tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG),
  • konsula.

Pamiętaj! Realizacja sprawy przez Konsula może się wydłużyć w sytuacji, kiedy w Rejestrze Stanu Cywilnego nie ma odwzorowania danego aktu i konieczne będzie uprzednie zlecenie jego migracji.

Ile zapłacisz?

Opłata jest zgodna z poz. 7.07 Tabeli Opłat Konsularnych. Od 1 stycznia 2024 roku wynosi ona 563 NOK.

W przypadku konieczności sporządzenia tłumaczenia norweskiego aktu urodzenia na język polski pobierana jest opłata zgodna z poz. 6.10 Tabeli Opłat Konsularnych. Od 1 stycznia 2024 roku wynosi ona 563 NOK.

Jaki jest termin realizacji?

Konsul niezwłocznie przekaże dokumenty do wskazanego przez Ciebie urzędu stanu cywilnego w Polsce. 

Jak odbierzesz dokumenty?

Osobiście. Możemy też przesłać dokument na wskazany przez Ciebie adres w Norwegii, jeżeli pokryjesz koszt przesyłki listem poleconym - 210 NOK.

Najczęściej zadawane pytania

Mam fødselsattest dziecka, ale bez danych rodziców, co mam zrobić?

Trzeba ponownie wystąpić do Skatteetaten o wydanie fødselsattest z danymi rodziców.

Mam fødselsattest dziecka, ale tylko elektroniczny - bez podpisu i pieczęci urzędnika, co mam zrobić?

Trzeba ponownie wystąpić do Skatteetaten o wydanie fødselsattest z podpisem i pieczęcią urzędnika. 

Czy przy rejestracji urodzenia dziecka muszą być obecni obydwoje rodziców?

Nie, wystarczy obecność jednego z rodziców.

Jednak jeśli rodzice nie są małżeństwem i mogą przyjść do konsulatu razem w celu zarejestrowania dziecka, sugerujemy, żeby byli obecni oboje.

Czy potrzebuję apostille na fødselsattest dziecka, jeśli rejestruję urodzenie za pośrednictwem konsulatu?

Nie, w takim przypadku wystarczy sam fødselsattest (z pieczęcią i podpisem urzędnika oraz danymi rodziców i dziecka). Apostille jest potrzeba jeśli planują Państwo zarejestrowanie dziecka samodzielnie w Polsce, bezpośrednio w urzędzie stanu cywilnego - osobiście, listownie lub przez pełnomocnika.

Czy potrzebuję apostille na fødselsattest dziecka, jeśli rejestruję urodzenie w czasie wizyty w Polsce?

Tak, w takim przypadku Apostille jest potrzeba. Można ją otrzymać w urzędach Statsforvalteren (norweskich wojewodów). Dane kontaktowe urzędów Statsforvalteren: https://www.statsforvalteren.no/portal/om-oss/kontakt-oss/

Nie jest ona wymagana jeśli rejestrują Państwo urodzenie dziecka za pośrednitwem konsulatu.

Czy mogę jechać do Polski z dzieckiem, które ma tylko fødselsattest (nie zdążyliśmy wyrobić dla dziecka paszport)?

Odradzamy zagraniczne podróże z dzieckiem bez dokumentu tożsamości - paszportu lub dowodu osobistego. Świadectwo urodzenia - fødselsattest - nie jest dokumentem podróży.

Czy przetłumaczę fødselsattest w konsulacie?

Tak, jest to możliwe. Tłumaczenie fødselsattest kosztuje dodatkowo 570 NOK. Opłatę tą należy wnieść w czasie wizyty.

Czy załatwię apostille na fødselsattest w konsulacie?

Nie, to nie jest możliwe. Apostille na fødselsattest załatwią Państwo w biurze norweskiego wojewody - Statsforvalteren. Dane kontaktowe urzędów Statsforvalteren: https://www.statsforvalteren.no/portal/om-oss/kontakt-oss/

W jakich przypadkach mogę złożyć wniosek o rejestrację urodzenia w polskim rejestrze stanu cywilnego?

Urodzenie, które nastąpiło za granicą można zarejestrować w polskim rejestrze stanu cywilnego. Można to zrobić osobiście w konsulacie.

Można też to zrobić bezpośrednio w Polsce: osobiście lub przez pełnomocnika w wybranym urzędzie stanu cywilnego lub listownie - wysyłając dokumenty do wybranego usc w Polsce. Jeśli zdecydują się Państwo na bezpośrednią rejestrację w Polsce, radzimy zadzwonić najpierw do wybranego usc żeby upewnić się co do dokumentów i opłaty.

Rejestracja urodzenia, dla którego nie został sporządzony zagraniczny akt stanu cywilnego może mieć miejsce w dwóch sytuacjach: 

  • jeżeli w państwie urodzenia nie jest prowadzona rejestracja stanu cywilnego (dotyczy Norwegii), 
  • jeżeli w państwie urodzenia, w którym jest prowadzona rejestracja stanu cywilnego, ale zdarzenie nie zostało odnotowane w prowadzonych rejestrach.

Materiały

Samodzielna rejestracja w Polsce
Samodzielna​_rejestracja​_w​_Polsce.pdf 1.74MB
{"register":{"columns":[]}}