Formulare zum Herunterladen
ANTRAG AUF RÜCKGABE DES KINDES
Detaillierte Angaben zur Anfertigung des Antrags finden Sie unter dem Tab ZENTRALE BEHÖRDE in der Sektion ENTFÜHRUNGSSACHEN.
Materialien
Antrag auf Rückgabe des Kindes – dänische SpracheAntrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_dänische_Sprache.pdf 0.89MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – deutsche Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_deutsche_Sprache.pdf 0.28MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – deutsche Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_deutsche_Sprache.docx 0.75MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – englische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_englische_Sprache.pdf 0.29MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – englische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_englische_Sprache.docx 0.74MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – französische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_französische_Sprache.pdf 0.22MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – französische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_französische_Sprache.docx 0.74MB Antrag auf Rückgabe des Kindes –italienische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_italienische_Sprache.pdf 0.93MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – niederländische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_niederländische_Sprache.pdf 0.27MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – polnische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_polnische_Sprache.pdf 0.30MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – polnische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_polnische_Sprache.docx 0.74MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – portugiesische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_portugiesische_Sprache.pdf 0.68MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – schwedische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_schwedische_Sprache.pdf 0.65MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – spanische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_spanische_Sprache.pdf 0.44MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – ukrainische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_ukrainische_Sprache.pdf 0.69MB Antrag auf Rückgabe des Kindes – ungarische Sprache
Antrag_auf_Rückgabe_des_Kindes_–_ungarische_Sprache.pdf 0.31MB
ANTRAG AUF DURCHFÜHRUNG DES RECHTS ZUM PERSÖNLICHEN UMGANG
Materialien
Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – dänische SpracheAntrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_dänische_Sprache.pdf 0.56MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – deutsche Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_deutsche_Sprache.pdf 0.02MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – englische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_englische_Sprache1.pdf 0.01MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – französische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_französische_Sprache.pdf 0.01MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – italienische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_italienische_Sprache.pdf 0.62MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – niederländische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_niederländische_Sprache.pdf 0.27MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – polnische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_polnische_Sprache.pdf 0.05MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – portugiesische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_portugiesische_Sprache.pdf 0.66MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – schwedische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_schwedische_Sprache.pdf 0.55MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – spanische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_spanische_Sprache.pdf 0.01MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – ukrainische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_ukrainische_Sprache.pdf 0.68MB Antrag auf Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang – ungarische Sprache
Antrag_auf_Durchführung_des_Rechts_zum_persönlichen_Umgang_–_ungarische_Sprache.pdf 0.16MB
VOLLMACHT DES ANTRAGSTELLERSFÜR DIE ZENTRALE BEHÖRDE DES ANGERUFENEN STAATES
Materialien
Muster der Vollmacht – in deutscher SpracheMuster_der_Vollmacht_–_in_deutscher_Sprache.pdf 0.03MB Muster der Vollmacht – in englischer Sprache
Muster_der_Vollmacht_–_in_englischer_Sprache.pdf 0.01MB Muster der Vollmacht – in französischer Sprache
Muster_der_Vollmacht_–_in_französischer_Sprache.pdf 0.01MB Muster der Vollmacht – in italienischer Sprache
Muster_der_Vollmacht_–_in_italienischer_Sprache.pdf 0.03MB Muster der Vollmacht – in niederländischen Sprache
Muster_der_Vollmacht_–_in_niederländischen_Sprache.pdf 0.01MB Muster der Vollmacht – in polnischer Sprache
Muster_der_Vollmacht_–_in_polnischer_Sprache.pdf 0.01MB Muster der Vollmacht – in spanischer Sprache
Muster_der_Vollmacht_–_in_spanischer_Sprache.pdf 5.07KB Muster der Vollmacht – in ungarischer Sprache
Muster_der_Vollmacht_–_in_ungarischer_Sprache.pdf 0.05MB
GEWÄHRUNG VON PROZESSKOSTENHILFE
Information zur Richtlinie 2002/8/EG des Rates vom 27. Januar 2003 zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen sowie die Muster der Formulare sind nach der Wahl des untenstehenden Feldes RECHTSHILFE zugänglich.
Materialien
RECHTSHILFEAntrag auf Prozesskostenhilfe auf dem Territorium der Bundesrepublik Deutschland –Formular in polnischer Sprache
Antrag_auf_Prozesskostenhilfe_auf_dem_Territorium_der_Bundesrepublik_Deutschland_–Formular_in_polnischer_Sprache.pdf 0.08MB Antrag auf Befreiung von der Prozesskosten und Beiordnung eines Rechtsanwalts vom Amts wegen – Formular in deutscher Sprache
Antrag_auf_Befreiung_von_der_Prozesskosten_und_Beiordnung_eines_Rechtsanwalts_vom_Amts_wegen_–_Formular_in_deutscher_Sprache.pdf 0.95MB Antrag auf Befreiung von der Prozesskosten und Beiordnung eines Rechtsanwalts vom Amts wegen in den Beziehungen mit den USA
Antrag_auf_Befreiung_von_der_Prozesskosten_und_Beiordnung_eines_Rechtsanwalts_vom_Amts_wegen_in_den_Beziehungen_mit_den_USA.pdf 1.53MB
BECHEINIGUNGEN
Verordnung (EU) 2019/1111 des Rates vom 25. Juni 2019 über die Zuständigkeit, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung und über internationale Kindesentführungen sieht neun Standardformulare:
- Annex I - bescheinigung, die vom gericht im anschluss an eine nur auf artikel 13 absatz 1 buchstabe b oder artikel 13 absatz 2 – oder auf diese beiden bestimmungen – des haager übereinkommens von 1980 gestützte entscheidung, die rückgabe eines kindes in einen anderen mitgliedstaat abzulehnen, auszustellen ist
- Anhang II - bescheinigung über entscheidungen in ehesachen
- Anhang III - bescheinigung über entscheidungen in verfahren betreffend die elterliche verantwortung
- Anhang IV - bescheinigung über entscheidungen, in denen die rückgabe des kindes in einen anderen mitgliedstaat gemäß dem haager übereinkommen von 1980 und etwaige mit ihnen verbundene einstweilige massnahmen – einschliesslich schutzmassnahmen – gemäß artikel 27 absatz 5 der verordnung angeordnet werden
- Anhang V - bescheinigung über bestimmte entscheidungen über das umgangsrecht
- Anhang VI - bescheinigung über nach artikel 29 absatz 6 der verordnung ergangene sorgerechtsentscheidungen, die die rückgabe des kindes zur folge haben
- Anhang VII - bescheinigung über die aussetzung oder einschränkung der vollstreckbarkeit bestimmter gemäß artikel 47 der verordnung bescheinigter entscheidungen, mit denen ein umgangsrecht eingeräumt wird oder die die rückgabe des kindes zur folge haben
- Anhang VIII - bescheinigung über eine öffentliche urkunde oder eine vereinbarung über die ehescheidung oder die trennung ohne auflösung des ehebandes
- Anhang IX - bescheinigung über eine öffentliche urkunde oder vereinbarung in verfahren betreffend die elterliche verantwortung
ACHTUNG! Die Bescheinigung wird in der Sprache ausgefüllt und ausgestellt, in der die Entscheidung abgefasst ist. Die Bescheinigung kann auch in einer anderen Amtssprache der Organe der Europäischen Union, die von einer Partei gewünscht wird, ausgestellt werden.
Dies verpflichtet das die Bescheinigung ausstellende Gericht nicht dazu, eine Übersetzung oder Transliteration der übersetzbaren Inhalte der Freitextfelder bereitzustellen.
(Gegen die Ausstellung einer Bescheinigung sind keine Rechtsbehelfe möglich.
Zugang zu den angegebenen Formularen (online auszufüllen oder in allen Sprachfassungen herunterzuladen) finden Sie unter dem folgenden Link:
https://online-forms.e-justice.europa.eu/online-forms/matrimonial-matters-forms_de